Mostly 'cause I don't really know what they mean either and most probably don't even have any well-defined meaning in the first place, so I just interpret these sounds to be simply what that they sound like sounded out, unless they have a well-known meaning that's not so obvious such as jiiii for stare.
- Page 1/27 Next page ➡️This image has been resized from the original size of 4438 by 6166 To see the full image, click here or on the image itself.
- ↩️ Reply to tosiaki
Chun~ Chun~If you don't mind me asking Why are the SFX translated like that? What I mean is how there text like: niya, suu, soh, doki etc. I mean sure, I know what doki doki means but wouldn't it better as ba-thump so people can understand it better? I believe most won't know what those SFX like that means so maybe either don't edit/translate it so less time is worked on a doujin or change it into english to words like turn, swish, etc. Though personally chun chun sounds better as is if Kotori is saying it, but an actual bird maybe it would be tweet tweet. Other than that I love you for translating these doujins!
- Published: 2018-10-10
- Hits: 18